Щедрая дерево рассказ что нужно тебе. Книга недели: «Щедрое дерево» Сильверстайн Шел
Войти
Портал о прическах и уходе за волосами
  • Как лучше застраховать частный дом или дачу
  • Искусствовед мария кристина помогла екатерине даниловой понять язык живописи джорджо моранди
  • Как устроены шедевры XIX–XX веков
  • Книга недели: «Щедрое дерево» Сильверстайн Шел
  • «Анна Ахматова. «Реквием. А. Ахматова: Реквием Поэма реквием эпилог 2 часть
  • Можно ли пить молоко на ночь?
  • Щедрая дерево рассказ что нужно тебе. Книга недели: «Щедрое дерево» Сильверстайн Шел

    Щедрая дерево рассказ что нужно тебе. Книга недели: «Щедрое дерево» Сильверстайн Шел

    Жила в лесу дикая яблоня. И любила яблоня маленького мальчика. И мальчик каждый день прибегал к яблоне, собирал падавшие с неё листья, плёл из них венок, надевал его, как корону, и играл в лесного короля. Он взбирался по стволу яблони и качался на её ветках. А потом они играли в прятки и, когда мальчик уставал, он засыпал в тени её ветвей. И яблоня была счастлива.

    Но шло время, и мальчик подрастал, и всё чаще яблоня коротала дни в одиночестве.

    Как-то раз пришёл мальчик к яблоне. И яблоня сказала:

    Иди сюда, мальчик, покачайся на моих ветках, поешь моих яблок, поиграй со мной, и нам будет хорошо!

    Я слишком взрослый, чтобы лазить по деревьям, - ответил мальчик. - Мне хотелось бы других развлечений. Но на это нужны деньги, а разве ты можешь мне дать их?

    Я бы рада, - вздохнула яблоня, - но у меня нет денег, одни только листья и яблоки. Возьми мои яблоки и продай их в городе, тогда у тебя будут деньги. И ты будешь счастлив!

    И мальчик залез на яблоню и сорвал все яблоки, и унёс их с собой. И яблоня была счастлива.

    После этого мальчик долго не приходил, и яблоня опять загрустила. И когда однажды мальчик пришёл, яблоня так и задрожала от радости.

    Иди скорей сюда, малыш! - воскликнула она. - Покачайся на моих ветках, и нам будет хорошо!

    У меня слишком много забот, чтобы лазить по деревьям, - ответил мальчик. - Мне хотелось бы иметь семью, завести детей. Но для этого нужен дом, а у меня нет дома. Ты можешь дать мне дом?

    Я бы рада, - вздохнула яблоня, - но у меня нет дома. Мой дом - мой лес. Но зато у меня есть ветки. Сруби их и построй себе дом. И ты будешь счастлив.

    И мальчик срубил её ветки и унёс их с собой, и построил себе дом. И яблоня была счастлива. После этого мальчик долго-долго не приходил. А когда явился, яблоня чуть не онемела от радости.

    Иди сюда, мальчик, - прошептала она, - поиграй со мной.

    Я уже слишком стар, мне грустно и не до игр, - ответил мальчик. - Я хотел бы построить лодку и уплыть на ней далеко-далеко. Но разве ты можешь мне дать лодку?

    Спили мой ствол и сделай себе лодку, - сказала яблоня, - и ты сможешь уплыть на ней далеко-далеко. И ты будешь счастливым.

    И тогда мальчик спилил ствол и сделал из него лодку. И уплыл далеко-далеко. И яблоня была счастлива.
    …Хоть в это и нелегко поверить.

    Прошло много времени. И мальчик снова пришёл к яблоне.

    Прости, мальчик, - вздохнула яблоня, - но я больше ничего не могу тебе дать. Нет у меня яблок.

    На что мне яблоки? - ответил мальчик. - У меня почти не осталось зубов.

    У меня не осталось ветвей, - сказала яблоня. - Ты не сможешь посидеть на них.

    Я слишком стар, чтобы качаться на ветках, - ответил мальчик.

    У меня не осталось ствола, - сказала яблоня. - И тебе не по чему больше взбираться вверх.

    Я слишком устал, чтобы взбираться вверх, - ответил мальчик.

    Прости, - вздохнула яблоня, - мне бы очень хотелось дать тебе хоть что-нибудь, но у меня ничего не осталось. Я теперь только старый пень. Прости.

    А мне теперь много и не нужно, - ответил мальчик. - Мне бы теперь только тихое и спокойное место, чтобы посидеть и отдохнуть. Я очень устал.

    Ну что ж, - сказала яблоня, - старый пень для этого как раз и годится. Иди сюда, мальчик, садись и отдыхай.

    Так мальчик и сделал. И яблоня была счастлива.

    Перевод. В. Рамзеса
    Москва, «Детская Литература» 1983 г.

    * «Щедрое дерево» - книжка с картинками американского писателя Шела Сильверстейна, опубликованная в 1964 году. Притча о любви и самопожертвовании стала одним из наиболее известных произведений Сильверстейна, многократно переиздавалась и переводилась на десятки языков. Существует два русских перевода книги. В оригинальном издании книги чёрно-белые иллюстрации автора и цветная обложка. Притча, ставшая классикой. Она входит в школьные программы многих стран мира.
    По сказке создан 10-минутный (США, 1973), текст читает сам Сильверстайн, который также сочинил для мультфильма музыку и выступил в роли продюсера
    .


    Жила на свете Яблоня и она полюбила маленького мальчика. Каждый день мальчик приходил к ней и собирал ее листья и сплетал из них венок, чтобы играть в Лесного Короля. Он взбирался по ее стволу, качался на ее ветвях и ел ее яблоки. Они играли с Яблоней в прятки. А, наигравшись, он засыпал в тени ее ветвей. И мальчик очень любил Яблоню.
    И Яблоня была счастлива.
    Но шло время. И мальчик подрастал. И Яблоня частенько теперь оставалась одна.
    И вот однажды мальчик пришел к Яблоне, и она сказала:
    - Иди сюда, Мальчик, взберись по моему стволу, покачайся на моих ветвях, поешь моих яблок, поиграй в моей тени и ты будешь счастлив!
    - Я уже слишком взрослый для того, чтобы лазить по деревьям и качаться на ветвях, - ответил Мальчик.
    – Я хочу покупать вещи и получать удовольствие, мне нужны деньги. Ты можешь дать мне деньги?
    - Прости, - ответила Яблоня, - но у меня нет денег. У меня есть только листья и яблоки. Возьми мои яблоки, Мальчик, и продай их в городе. Ты получишь за них деньги и будешь счастлив! Мальчик взобрался по стволу, собрал все яблоки и унес. И Яблоня была счастлива.
    После этого мальчик долго не появлялся, и Яблоня грустила. Но однажды мальчик вернулся, и Яблоня задрожала от радости и сказала:
    - Иди сюда, Мальчик, взберись по моему стволу, покачайся на моих ветвях и ты будешь счастлив.
    - Я слишком занят, чтобы лазить по деревьям, - ответил Мальчик. Мне нужен теплый дом, - продолжал он. Я хочу иметь жену и детей, и поэтому мне нужен дом. Ты можешь дать мне дом?
    - У меня нет дома, - ответила Яблоня, мой дом – это лес. Но ты можешь срезать мои ветви и построить себе дом. И станешь счастливым.
    Мальчик срезал ветви Яблони и унес их, чтобы построить себе дом. И Яблоня была счастлива.
    Потом мальчик снова исчез на долгое-долгое время. А когда он вернулся, Яблоня была так счастлива, что едва могла говорить.- Иди сюда, Мальчик, - прошептала она, иди поиграй.
    - Я слишком стар и печален, чтобы играть, - ответил Мальчик. – Мне нужна лодка, чтобы я мог уплыть далеко-далеко. Ты можешь дать мне лодку?
    - Спили мой ствол, и построй себе лодку, - ответила Яблоня. – Тогда ты сможешь уплыть далеко…
    и быть счастливым. И мальчик спилил ствол Яблони… и построил себе лодку, и уплыл далеко-далеко. И Яблоня была счастлива… но не совсем.
    Опять прошло много времени, и Мальчик вернулся к Яблоне.
    - Прости, Мальчик, - сказала она, - но мне нечего больше дать тебе. У меня не осталось яблок.
    - Яблоки мне теперь не по зубам, - ответил Мальчик.
    - У меня не осталось ветвей, - сказала Яблоня, ты не сможешь покачаться на них.
    - Я слишком стар, чтобы качаться на ветвях, - ответил Мальчик.
    - У меня не осталось ствола, - сказала Яблоня, и тебе не по чему больше взбираться вверх.
    - Я слишком устал, чтобы взбираться вверх, - ответил Мальчик.
    - Прости, - вздохнула Яблоня, - мне бы очень хотелось дать тебе что-нибудь… но у меня ничего не осталось. Я теперь только старый пень… Прости…
    - А мне теперь много и не нужно, - ответил Мальчик, мне бы теперь только тихое спокойное место, чтобы посидеть и отдохнуть. Я очень устал.
    - Ну что ж, - сказала Яблоня, выпрямляясь, насколько это было возможно, - старый пень как раз годится, чтобы посидеть и отдохнуть. Иди сюда, Мальчик, садись и отдыхай.
    Так Мальчик и сделал. И Яблоня была счастлива.


    Жил на свете мальчик. Каждый день он приходил играть на поляну, где росла дикая яблоня. Мальчик взбирался по её стволу, качался на ветвях и ел её плоды. Яблоня давала мальчику всё, что было нужно для счастья. Но шло время, мальчик взрослел, и для счастья ему стало нужно гораздо больше: ему понадобились деньги, собственный дом, прочная лодка… И яблоня отдала себя всю без остатка, лишь бы мальчик исполнил свои мечты и был счастлив.

    В своём интервью газете «Чикаго Трибьюн», опубликованном в 1964 году сразу после выхода первого издания «Щедрого дерева», Сильверстайн рассказал о том, каким непростым был путь этой книги к читателю: «Рукопись нравилась всем издателям без исключения, они читали и плакали, и говорили, какая это прекрасная вещь. Но… один счёл, что история всё же коротковата. Другой решил, что у неё слишком грустный конец. Третий опасался, что книгу будут плохо покупать, потому что она не совсем детская, но и на взрослую не похожа».

    Прошло четыре года, прежде чем Урсула Нордстрём, редактор легендарного издательства «Харпер энд Роу» (ныне «Харпер Коллинз»), согласилась опубликовать «Щедрое дерево». И даже разрешила автору сохранить грустный финал. «Да, жизнь, знаете ли, весьма грустно заканчивается, - сказала она. - Я не стану заставлять вас переписывать конец только потому, что все детские книжки, по общему мнению, должны быть весёлыми и радовать хэппи-эндом». По словам самого Сильверстайна, традиционные хэппи-энды и волшебные решения проблем, как это часто бывает в детской литературе, отдаляют ребёнка от реальности и не делают его по-настоящему счастливым во взрослой жизни.
    Трогательная история о дружбе мальчика и яблоневого дерева обошла весь мир. По ней снимают мультипликационные фильмы, ставят спектакли, её изучают в школах, цитируют во время проповедей. Книга стала неотъемлемой частью мировой культуры, впечатляющим примером художественного произведения, сочетающего простоту формы и глубину содержания.

    Жила в лесу дикая яблоня … И любила яблоня маленького мальчика. И мальчик каждый день прибегал к яблоне, собирал падавшие с неё листья, плел из них венок, надевал его как корону и играл в лесного короля. Он взбирался по стволу яблони и качался на её ветках. А потом они играли в прятки, и когда мальчик уставал, он засыпал в тени ее ветвей. И яблоня была счастлива… Но шло время, и мальчик подрастал, и все чаще яблоня коротала дни в одиночестве.

    Как-то раз пришел мальчик к яблоне. И яблоня сказала:

    — Иди сюда, мальчик, покачайся на моих ветках, поешь моих яблок, поиграй со мной, и нам будет хорошо!

    — Я слишком взрослый, чтобы лазить по деревьям, – ответил мальчик. – Мне хотелось бы других развлечений. Но на это нужны деньги, а разве ты можешь мне дать их?

    — Я бы рада, – вздохнула яблоня, – но у меня нет денег, одни только листья и яблоки. Возьми мои яблоки, продай их в городе, тогда у тебя будут деньги. И ты будешь счастлив! И мальчик залез на яблоню и сорвал все яблоки, и унес их с собой. И яблоня была счастлива.

    После этого мальчик долго не приходил, и яблоня опять загрустила. И когда однажды мальчик пришел, яблоня так и задрожала от радости.

    — Иди скорей сюда, малыш! – воскликнула она.

    — Покачайся на моих ветках, и нам будет хорошо!

    — У меня слишком много забот, чтобы лазить по деревьям, – ответил мальчик, – мне хотелось бы иметь семью, завести детей. Но для этого нужен дом, а у меня нет дома. Ты можешь дать мне дом?

    — Я бы рада, – вздохнула яблоня, – но у меня нет дома. Мой дом – вот мой лес. Но зато у меня есть ветки. Сруби их и построй себе дом. И ты будешь счастлив. И мальчик срубил ее ветки и унес их с собой, и построил себе дом. И яблоня была счастлива.

    После этого мальчик долго-долго не приходил. А когда явился, яблоня чуть не онемела от радости.

    — Иди сюда, мальчик, – прошептала она, – поиграй со мной.

    — Я уже слишком стар, мне грустно и не до игр, – ответил мальчик. – Я хотел бы построить лодку и уплыть на ней далеко-далеко. Но разве ты можешь дать мне лодку?

    — Спили мой ствол и сделай себе лодку, – сказала яблоня, – и ты сможешь уплыть на ней далеко-далеко. И ты будешь счастливым. И тогда мальчик спилил ствол, и сделал из него лодку, и уплыл далеко-далеко. И яблоня была счастлива. …Хоть в это и не легко поверить.

    Прошло много времени. И мальчик снова пришел к яблоне.

    — Прости, мальчик, – вздохнула яблоня. – Но я больше ничего не могу тебе дать. Нет у меня яблок…

    — На что яблоки? – ответил мальчик. – У меня почти не осталось зубов.

    — У меня не осталось ветвей, – сказала яблоня. – Ты не сможешь посидеть на них.

    — Я слишком стар, чтобы качаться на ветках, – ответил мальчик.

    — У меня не осталось ствола, – сказала яблоня. – И тебе не по чему больше взбираться вверх.

    — Я слишком устал, чтобы взбираться вверх, – ответил мальчик.

    — Прости, – вздохнула яблоня, – мне бы очень хотелось дать тебе хоть что-нибудь, но у меня ничего не осталось. Я теперь только старый пень. Прости…

    — А мне теперь много и не нужно, – ответил мальчик. Мне бы теперь только тихое и спокойное место, чтобы посидеть и отдохнуть. Я очень устал.

    — Ну что ж, – сказала яблоня, – старый пень для этого как раз и годится. Иди сюда, мальчик, садись и отдыхай.

    Так мальчик и сделал. И яблоня была счастлива.

    Шэл Сильверстейн

    Жила в лесу дикая яблоня. И любила яблоня маленького мальчика. И мальчик каждый день прибегал к яблоне, собирал падавшие с неё листья, плёл из них венок, надевал его, как корону, и играл в лесного короля. Он взбирался по стволу яблони и качался на её ветках. А потом они играли в прятки и, когда мальчик уставал, он засыпал в тени её ветвей. И яблоня была счастлива.

    Но шло время, и мальчик подрастал, и всё чаще яблоня коротала дни в одиночестве.

    Как-то раз пришёл мальчик к яблоне. И яблоня сказала:

    Иди сюда, мальчик, покачайся на моих ветках, поешь моих яблок, поиграй со мной, и нам будет хорошо!

    Я слишком взрослый, чтобы лазить по деревьям, - ответил мальчик. - Мне хотелось бы других развлечений. Но на это нужны деньги, а разве ты можешь мне дать их?

    Я бы рада, - вздохнула яблоня, - но у меня нет денег, одни только листья и яблоки. Возьми мои яблоки и продай их в городе, тогда у тебя будут деньги. И ты будешь счастлив!

    И мальчик залез на яблоню и сорвал все яблоки, и унёс их с собой. И яблоня была счастлива.

    После этого мальчик долго не приходил, и яблоня опять загрустила. И когда однажды мальчик пришёл, яблоня так и задрожала от радости.

    Иди скорей сюда, малыш! - воскликнула она. - Покачайся на моих ветках, и нам будет хорошо!

    У меня слишком много забот, чтобы лазить по деревьям, - ответил мальчик. - Мне хотелось бы иметь семью, завести детей. Но для этого нужен дом, а у меня нет дома. Ты можешь дать мне дом?

    Я бы рада, - вздохнула яблоня, - но у меня нет дома. Мой дом - мой лес. Но зато у меня есть ветки. Сруби их и построй себе дом. И ты будешь счастлив.

    И мальчик срубил её ветки и унёс их с собой, и построил себе дом. И яблоня была счастлива. После этого мальчик долго-долго не приходил. А когда явился, яблоня чуть не онемела от радости.

    Иди сюда, мальчик, - прошептала она, - поиграй со мной.

    Я уже слишком стар, мне грустно и не до игр, - ответил мальчик. - Я хотел бы построить лодку и уплыть на ней далеко-далеко. Но разве ты можешь мне дать лодку?

    Спили мой ствол и сделай себе лодку, - сказала яблоня, - и ты сможешь уплыть на ней далеко-далеко. И ты будешь счастливым.

    И тогда мальчик спилил ствол и сделал из него лодку. И уплыл далеко-далеко. И яблоня была счастлива.
    …Хоть в это и нелегко поверить.

    Прошло много времени. И мальчик снова пришёл к яблоне.

    Прости, мальчик, - вздохнула яблоня, - но я больше ничего не могу тебе дать. Нет у меня яблок.

    На что мне яблоки? - ответил мальчик. - У меня почти не осталось зубов.

    У меня не осталось ветвей, - сказала яблоня. - Ты не сможешь посидеть на них.

    Я слишком стар, чтобы качаться на ветках, - ответил мальчик.

    У меня не осталось ствола, - сказала яблоня. - И тебе не по чему больше взбираться вверх.

    Я слишком устал, чтобы взбираться вверх, - ответил мальчик.

    Прости, - вздохнула яблоня, - мне бы очень хотелось дать тебе хоть что-нибудь, но у меня ничего не осталось. Я теперь только старый пень. Прости.

    А мне теперь много и не нужно, - ответил мальчик. - Мне бы теперь только тихое и спокойное место, чтобы посидеть и отдохнуть. Я очень устал.

    Ну что ж, - сказала яблоня, - старый пень для этого как раз и годится. Иди сюда, мальчик, садись и отдыхай.

    Так мальчик и сделал. И яблоня была счастлива.

    Москва, «Детская Литература» 1983 г.
    Перевод. В. Рамзеса

    Мультфильм «The Giving Tree» (США, 1973)

    The Giving Tree (США, 1973) 10-минутный мультфильм в стилистике оригинальных рисунков; текст читает Сильверстайн, который также сочинил для мультфильма музыку и выступил в роли продюсера.